نتائج البحث عن "Reboot"
  • Reboot
    إعادة التشغيل
  • المصدر: (Apple)
  • Reboot
    إعادة اقلاع
  • المصدر: (ArabEyes)
  • Reboot
    أعِد التشغيل
  • المصدر: (GNOME)
  • Reboot
    أعِد التشغيل
  • المصدر: (KDE)
  • reboot
    يعيد الإقلاع
  • المصدر: (معجم مصطلحات المعلوماتية والاتصالات للجمعية العلمية السورية للمعلوماتية)
  • Coreboot
    كوربوت
  • المصدر: (KDE)
  • Reboot now
    أعد التشغيل الآن
  • المصدر: (Mozilla)
  • Reboot now
    أعِد الإقلاع الآن
  • المصدر: (Mozilla)
  • %@ rebooting
    إعادة تشغيل %@
  • المصدر: (Apple)
  • local reboot
    إعادة إقلاع محلي
  • المصدر: (معجم مصطلحات المعلوماتية والاتصالات للجمعية العلمية السورية للمعلوماتية)
  • Reboot HomePod
    إعادة إقلاع HomePod
  • المصدر: (Apple)
  • restart;reboot
    أعد التشغيل;أعد الاقلاع
  • المصدر: (KDE)
  • After rebooting
    بعد إعادة التشغيل
  • المصدر: (KDE)
  • Reboot Command:
    أمر إعادة الإقلاع:
  • المصدر: (KDE)
  • Schedule a reboot
    جدول إعادة تشغيل
  • المصدر: (KDE)
  • Reboot the computer
    أعد تشغيل الحاسوب
  • المصدر: (KDE)
  • Reboots the computer
    يعيد تشغيل الحاسوب
  • المصدر: (KDE)
  • "Delete on reboot: "
    "يحذف عند إعادة التشغيل: "
  • المصدر: (Mozilla)
  • "Rename on reboot: "
    "يغيّر الاسم عند إعادة الإقلاع: "
  • المصدر: (Mozilla)
  • "Delete on reboot: "
    "احذف عند إعادة التشغيل: "
  • المصدر: (Mozilla)
  • Updating preboot volume…
    يتم الآن تحديث وحدة تخزين ما قبل الإقلاع…
  • المصدر: (Apple)
  • Reboot Without Confirmation
    أعد التشغيل بدون تأكيد
  • المصدر: (KDE)
  • This profile requires a reboot.
    ملف التعريف هذا يتطلب إعادة الإقلاع.
  • المصدر: (Apple)
  • Container has no preboot volume
    لا توجد في الحاوية أي وحدة تخزين ما قبل الإقلاع
  • المصدر: (Apple)
  • I want to manually reboot later
    أود إعادة التشغيل يدويا في وقت لاحق
  • المصدر: (Mozilla)
  • I want to manually reboot later
    سأعيد الإقلاع يدويًا لاحقًا
  • المصدر: (Mozilla)
  • Failed to update preboot volume.
    فشل تحديث وحدة تخزين ما قبل الإقلاع.
  • المصدر: (Apple)
  • Version that will be used after reboot
    الإصدارة التي ستستخدم بعد إعادة بدء التشغيل
  • المصدر: (KDE)
  • Removing any Preboot and Recovery Directories
    إزالة أي أدلة ما قبل الإقلاع أو أدلة استرداد.
  • المصدر: (Apple)
  • Could not create a preboot volume for APFS install.
    تعذر إنشاء وحدة تخزين ما قبل الإقلاع لتثبيت APFS.
  • المصدر: (Apple)
  • You need to reboot in order to install on this disk.
    يتعين عليك إعادة التشغيل للتثبيت على هذا القرص.
  • المصدر: (Apple)
  • Couldn't copy preboot volume contents from source - %@
    تعذر نسخ محتويات وحدة تخزين ما قبل الإقلاع من المصدر - %@
  • المصدر: (Apple)
  • You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please reboot.
    لقد حدثت نواتك مؤخرا، فشل Iptables في البدء، الرجاء إعادة التشغيل.
  • المصدر: (KDE)
  • Removing this profile requires a reboot. Are you sure you want to delete this profile?
    حذف هذا الملف التعريفي يتطلب إعادة التشغيل. هل ترغب بالتأكيد في حذف ملف التعريف هذا؟
  • المصدر: (Apple)
  • Unable to remove recipe of user credential secrets from kernel memory; you should reboot.
    تعذر إزالة وصفة أسرار اعتماد المستخدم من الذاكرة kernel؛ يجب عليك إعادة التشغيل.
  • المصدر: (Apple)
  • Please note that you may have to log out or reboot once to allow the screen reader to work properly.
    يرجى ملاحظة أنه قد يتعين عليك تسجيل الخروج أو إعادة التشغيل مرة واحدة للسماح لقارئ الشاشة بالعمل بشكل صحيح.
  • المصدر: (KDE)
  • Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
    يجب إعادة تشغيل حاسوبك لإكمال تحديث سابق ل‍ $BrandShortName. أتريد إعادة التشغيل الآن؟
  • المصدر: (Mozilla)
  • Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
    تحتاج إلى إعادة إقلاع حاسوبك لإكمال ترقية $BrandShortName السابقة. أتريد إعادة الإقلاع الآن؟
  • المصدر: (Mozilla)
  • Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
    يجب إعادة تشغيل حاسوبك لإكمال إزالة سابقة ل‍ $BrandShortName. أتريد إعادة التشغيل الآن؟
  • المصدر: (Mozilla)
  • Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
    يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال تنصيب $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟
  • المصدر: (Mozilla)
  • Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
    يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال إزالة $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟
  • المصدر: (Mozilla)
  • Enable or disable background logging for the following system components. You may need to reboot for changes to take effect.
    قم بتمكين أو تعطيل التسجيل في الخلفية لمكونات النظام التالية. ربما يتعين عليك إعادة التشغيل حتى تصبح التغييرات نافذة المفعول.
  • المصدر: (Apple)
  • Even though the disk is now fully reverted, you should reboot soon to re-mount your reverted disk from the actual original partition
    رغم إرجاع القرص بالكامل الآن، إلا أنه يجب إعادة التشغيل سريعًا لكي تعيد التحميل من القسم الأصلي الفعلي للقرص الذي تم إرجاعه.
  • المصدر: (Apple)
  • It appears that the Orca Screen Reader is not installed. Please install it before trying to use this feature, and then log out or reboot
    يبدو أن قارئ الشاشة Orca غير مثبت. يرجى تثبيته قبل محاولة استخدام هذه الميزة ، ثم تسجيل الخروج أو إعادة التشغيل
  • المصدر: (KDE)
  • An error occurred while verifying the file system. Please reboot into recovery, repair the disk using First Aid from within Disk Utility, then try the operation again.
    حدث خطأ أثناء التحقق من نظام الملفات. الرجاء إعادة التشغيل في وضع الاسترداد، ثم إصلاح القرص باستخدام الإسعافات الأولية داخل أداة القرص، ثم تجربة العملية مرة أخرى.
  • المصدر: (Apple)
  • If you were unable to use your keyboard to type your password, it may not be compatible with FileVault.\n Reboot and try entering your password with another keyboard, or disable FileVault on your Mac.
    إذا تعذر عليك استخدام لوحة المفاتيح الخاصة بك لكتابة كلمة السر، فربما أنها غير متوافقة مع FileVault.\n قم بإعادة التشغيل وجرِّب إدخال كلمة السر باستخدام لوحة مفاتيح أخرى، أو قم بتعطيل FileVault على الـ Mac الخاص بك.
  • المصدر: (Apple)
  • This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
    سيرشدك هذا المرشد أثناء تنصيب $BrandFullNameDA.\n\nيُنصح بأن تغلق كل التطبيقات الأخرى قبل بدأ التثبيت. سيسمح هذا بتحديث ملفات النظام المعنيّة دون الحاجة لإعادة تشغيل الحاسوب.\n\n$_CLICK
  • المصدر: (Mozilla)